الوصول إلى مجموعة ديناميكية من التعاليم على العقل ، مباشرة من المصدر. يقدم التطبيق 84000 مكتبة رقمية متنامية من المجموعات البوذية ضمن تصميم وظيفي بسيط لتجربة قراءة نظيفة.
تعد غرفة القراءة التفاعلية 84000 ، التي زارها أشخاص من جميع أنحاء العالم ، مصدرًا رائدًا للترجمات الدقيقة والدقيقة لكلمات بوذا التي يستخدمها علماء الدراسات البوذية والمعلمون البوذيون التبتيون للتقاليد الحية والممارسون.
ابحث عن المزيد من المرونة
الروايات والحوارات والقصص وغيرها التي تشرح طبيعة الواقع وتقدم الحلول التي تنمي قدرة العقل على الاتزان.
شارك بإلهامك
حدد مقاطع بسهولة من sūtras وشارك اقتباسات بوذا الحقيقية مع أصدقائك وأحبائك.
سافر مع مكتبة متنامية
مع توفر ما يقرب من 200 stras بالفعل ، ستستمر المجموعة الديناميكية في تطبيقك في النمو على مدار التسعين عامًا القادمة.
التعلم والممارسة والدراسة في وضع عدم الاتصال
تم تصميم جميع أدواتنا التفاعلية للمساعدة في ممارستك ومساعدتك على الدراسة ، وتظل هذه الأدوات تعمل بكامل طاقتها حتى عندما تتوقف في معتكف للتأمل أو تعمل على التخلص من السموم الرقمية.
يشمل التطبيق
مجموعة ديناميكية من السيترا البوذية تشمل التعاليم في كل شيء من تقنيات التأمل إلى الرحلات والقصص الملحمية والملهمة ؛ من العروض العميقة للمنطق الفلسفي إلى القصص القصيرة التي توضح طريقة عمل الكارما.
الوصول إلى مقدمات خاصة بـ Sūtra والتي توضح مفاهيمها الأساسية وأطرها السردية وسياقها الاجتماعي والتاريخي.
أدوات القراءة التفاعلية مثل التعريفات المنبثقة للمصطلحات الرئيسية مثل "samsara" أو "non-duality" في مسرد شامل ثلاثي اللغات.
وظيفة البحث التي تتيح لك البحث عن الشخصيات أو الأماكن أو المفاهيم الفلسفية مثل "Mañjuśrī" "Vārāṇasī" أو "Bodhicitta".
القدرة على القراءة ثنائية اللغة أو مقارنة الترجمات مع أوراق e-Kangyur التبتية المصدر المدمجة في جميع المنشورات
- الوصول إلى النصوص وقراءتها تقريبًا عند عدم الاتصال بالإنترنت.
- توفر صفحة القراءة أربعة ألوان وخطوط خلفية للقراءة.
- البحث الشامل ، والذي يمكّن من البحث عن الكلمات / العبارة في التطبيق بأكمله (تعتمد سرعة نتائج البحث على أداء جهازك).
- فرز النصوص حسب رقم Tohoku / تاريخ النشر / وقت القراءة.
- تابع القراءة من حيث تركت آخر مرة.
- حدد النصوص وشاركها مع أصدقائك باستخدام رابط قفزة.
- جمع الإشارات المرجعية ومراجعتها معًا في أي وقت تريده.
القصة وراء 84000
84000 هي مبادرة عالمية غير ربحية لترجمة 231000 صفحة من كلمات بوذا من القانون البوذي التبتي وإتاحتها باللغة الإنجليزية مجانًا لأول مرة على الإطلاق.
كمشروع ترجمة قائم على المنح ودار نشر عبر الإنترنت ، فإننا نستفيد من التقنيات الجديدة وندمجها لجعل مكتبتنا الرقمية لحكمة بوذا متاحة ومفيدة قدر الإمكان للقراء والممارسين والعلماء في جميع أنحاء العالم.
يعتمد عملنا على الجهد المتفاني والتعاوني للعلماء والمهنيين والمتطوعين والمستشارين والجهات الراعية في جميع أنحاء العالم ، الذين يعملون عن بُعد وعبر الإنترنت ، عبر القارات. نترجم معًا للحفظ ونشارك من خلال الوصول المفتوح لصالح جميع الكائنات الحية.
لديك سؤال: https://84000.co/contact
مثلنا: https://www.facebook.com/Translate84000
ابق على اتصال: https://84000.co/subscribe
تقدم الترجمة: https://read.84000.co/about/progress.html
سياسة حقوق النشر: https://84000.co/copyright